挟む

挾む、 挿む

Reading

Kana: はさむ
Romaji: hasamu
Kana
Romaji

Definitions

v5m
vt
1

to interpose; to hold between; to insert

2

to be on either side (e.g. road); to be across (e.g. street, river); to be beyond

Kanji

Readings: キョウ、 ショウ、 はさ.む、 はさ.まる、 わきばさ.む、 さしはさ.む
Meanings: pinch, between
Readings: キョウ、 ショウ、 はさ.む、 はさ.まる、 わきばさ.む、 さしはさ.む
Meanings: put between, insert, jam, get caught, sandwich
Readings: ソウ、 さ.す、 はさ.む
Meanings: insert, put in, graft, wear (sword)

Example Sentences

(かれ)(みみ)鉛筆(えんぴつ)(はさ)んだ。
➥He stuck his pencil behind his ear.
Full Entry➤
ドアに(ゆび)をはさみました。
➥I caught my finger in the door.
Full Entry➤
彼女(かのじょ)はドアに(ゆび)(はさ)んでしまった。
➥She shut the door on her finger.
Full Entry➤
(よこ)から(くち)()しはさむな。
➥Don't cut in with your remarks.
Full Entry➤
(わたし)はドアに(ゆび)をはさまれた。
➥I had my fingers caught in the door.
Full Entry➤
(わたし)列車(れっしゃ)のドアに(あし)をはさまれた。
➥I got my foot caught in a train door.
Full Entry➤
Find More

差し挟む

挟む、 差し挾む

Reading

Kana: さしはさむ
Romaji: sashihasamu
Kana
Romaji

Definitions

v5m
vt
1

to insert

2

to interrupt; to slip in a word

3

to harbor (e.g. doubts); to harbour; to entertain (e.g. a theory)

Kanji

Readings: サ、 さ.す、 さ.し
Meanings: distinction, difference, variation, discrepancy, margin, balance
Readings: キョウ、 ショウ、 はさ.む、 はさ.まる、 わきばさ.む、 さしはさ.む
Meanings: pinch, between
Readings: キョウ、 ショウ、 はさ.む、 はさ.まる、 わきばさ.む、 さしはさ.む
Meanings: put between, insert, jam, get caught, sandwich

Example Sentences

(よこ)から(くち)()しはさむな。
➥Don't cut in with your remarks.
Full Entry➤
それで(うたが)いをさしはさむ余地(よち)はなくなる。
➥That leaves no room for doubt.
Full Entry➤
「ええ、そうね」とスーザンが言葉(ことば)をさしはさむ。「(わたし)電話(でんわ)したのは・・・」
➥"Ah, that's true," Susan puts in, "I just wanted to call to ..."
Full Entry➤
あなたの意見(いけん)をさしはさまないで。
➥Don't cut in with your remarks.
Full Entry➤
(だれ)()(ひと)(はなし)をしているときに言葉(ことば)()(はさ)んではならない。
➥You should not cut in when someone else is talking.
Full Entry➤
Find More