挟
Readings
Kana:
キョウ、ショウ、はさ.む、はさ.まる、わきばさ.む、さしはさ.む
Romaji:
kyō, shō, hasa.mu, hasa.maru, wakibasa.mu, sashihasa.mu
Meanings
pinch, between
Stroke Diagram
Kanji Info
Stroke Count:
9
Radical Number:
64
Frequency:
1870
Grade:
8
Skip Pattern:
1-3-6
Korean Reading:
hyeob
Chinese Reading:
xie2
Unicode:
631f
JIS:
3634
Indexes
Halpern Index: 377
New Nelson Index: 2146
Spahn Hadamitzky Index: 3c6.1
Four Corner Index: 5503.0
Guide to Remembering Index: 1165
Gakken Index: 1923
Remembering the kanji Index: 1267
Kanji Flashcards Index: 570
Kodansha Compact Index: 886
Kanji in Context Index: 1473
1999 Kanji Learners Index: 277
2013 Kanji Learners Index: 335
French Remembering the Kanji Index: 1275
Remembering the Kanji 6th Index: 1357
Kodansha Kanji Index: 450
Tuttle Kanji Cards Index: 1258
Words
差し挟む
(さしはさむ)
to insert; to interrupt; to slip in a word; to harbor (e.g. doubts); to harbour; to entertain (e.g. a theory)
挟み込む
(はさみこむ)
to insert; to put between; to tuck (e.g. fabric into a gap)
鋏虫
(はさみむし、ハサミムシ)
earwig
剪み切る
(はさみきる)
to nip off; to snip; to clip; to trim off
板挟み
(いたばさみ)
being stuck between a rock and a hard place; being in a dilemma; being torn between conflicting demands
挟む
(はさむ)
to interpose; to hold between; to insert; to be on either side (e.g. road); to be across (e.g. street, river); to be beyond
挟撃
(きょうげき)
pincer movement; pincer attack
奥歯に物が挟まる
(おくばにものがはさまる)
to talk around something (exp. derived from having something stuck in your back teeth and thus be unable to speak clearly); to imply something in a roundabout way
氷挟み
(こおりばさみ)
ice tongs
洗濯挟み
(せんたくばさみ)
clothes-pin; clothespin; clothes peg