- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,156 entries were found for と言う.
Sentence
スミスのアプローチは、接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている。
スミスのアプローチは、接辞 付加 ということを考慮 に入 れない点 でほかと非常 に異 なっている。
Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration.
Sentence
これは、すでに教科書に書かれている結果が得られるようにお膳立てをするというものだった。
これは、すでに教科書 に書 かれている結果 が得 られるようにお膳立 てをするというものだった。
This was to arrange things so that I obtained the result already written in the textbooks.
Sentence
彼のことを仕事の虫だと言うけれど、仕事をしているときが一番楽しいという人間もいるんだよ。
You say he is a workaholic, but you know there are some people who feel happiest when they're working.
Sentence
洗面所のドアの表示が使用中となっているときは、だれかがそれをつかっているという意味です。
When the sign on the door of a rest room says OCCUPIED, it means someone is using it.
Sentence
私は彼に、一緒に来てください、と頼んだ.というのは、市内のその当たりは不案内だったので。
I asked him to come with me, for I was a stranger in that part of the city.
Sentence
私はこの用語をエメットの言う意味、つまり言語使用の心理学的な規則という意味で使っている。
I am using this term in Emmet's sense to refer to the psychological rules of language use.
Sentence
言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。
Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind.
Sentence
教育に関する大きな迷信の一つは子供は人から教えてもらうことによって学ぶということである。
One of the great superstitions about education is that learning is the result of teaching.
Sentence
われわれは何人といえど、自分が属している社会という組織から自分を切り離すことは出来ない。
われわれは何 人 といえど、自分 が属 している社会 という組織 から自分 を切 り離 すことは出来 ない。
No one of us can cut himself off from the body of the community to which he belongs.
Sentence
パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
パリが1789年 の革命 以前 ですら頻繁 な暴動 の拠点 であったという見解 には十分 な根拠 がある。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.