- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
437 entries were found for 到.
Sentence
人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.
Sentence
そのような複雑な行動が本能のみに由来するという主張はとうてい成り立たない。
そのような複雑 な行動 が本能 のみに由来 するという主張 はとうてい成 り立 たない。
It cannot plausibly be argued that behaviour of such complexity derives entirely from instinct.
Sentence
この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
この列車 は青森 を三 十 分 遅 れで出発 したので、東京 には昼前 には到着 しないと思 う。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.
Sentence
映画はますますおもしろくなっていき、とうとう人々はいすから身を乗り出していた。
The movie got more and more exciting, until at length, people were sitting on the edge of their chairs.
Sentence
もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
もし緊急用 食料 が数 日中 にそこに到達 しなければ、何 千 人 もの命 が危険 になるだろう。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.
Sentence
彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.
Sentence
ターミナルに到着いたしますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
ターミナルに到着 いたしますまで、お座席 をお立 ちになりませんようお願 いいたします。
Please stay seated until we reach the terminal.
Sentence
とうとう子供たちは山の真中に、りんごの木が植わっている小さな果樹園を見つけました。
とうとう子供 たちは山 の真中 に、りんごの木 が植 わっている小 さな果樹園 を見 つけました。
Finally the children saw a little orchard in the middle of the mountain with apple trees growing inside it.
Sentence
外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.
Sentence
昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.