- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,757 entries were found for 回.
Sentence
医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.
Sentence
まわりがとても暗かったので、彼には何も見えなかった。
まわりがとても暗 かったので、彼 には何 も見 えなかった。
Because the surroundings were so dark, he could not see anything.
Sentence
ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
ぼくはうっかり受話器 をはずさないでダイヤルを回 した。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.
Sentence
その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
その後 はまた生活 が楽 しくなり、徐々 に回復 していった。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.
Sentence
ウィルソン先生は、私たちにその文を数回繰り返させた。
ウィルソン先生 は、私 たちにその文 を数 回 繰 り返 させた。
Mr Wilson made us repeat the sentence several times.
Sentence
いや、それじゃだめだ。逆になるようにまわしてごらん。
いや、それじゃだめだ。逆 になるようにまわしてごらん。
No, that's not the right way. You have to turn it the other way round.
Sentence
あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。
あれはとても素晴 らしい映画 だったので、私 は5回 見 た。
It was such a wonderful movie that I saw it five times.
Sentence
あなたがすっかり回復されたことを聞いて喜んでいます。
あなたがすっかり回復 されたことを聞 いて喜 んでいます。
I am glad to hear that you have got well.
Sentence
エンジンを空回りさせちゃいかん。長持ちさせたいからね。
エンジンを空回 りさせちゃいかん。長持 ちさせたいからね。
Don't race the car. We want to make it go as far as possible.
Sentence
警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。
The policemen beat the bushes all day to find a lost child.