- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,995 entries were found for 要.
Sentence
テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
テレビは重要 な共用 の源 になることも出来 、その教育 放送 は多 くの学校 で高 く評価 されている。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.
Sentence
これらのプロセスのどれも意識されていないということを強調することがもっとも重要である。
これらのプロセスのどれも意識 されていないということを強調 することがもっとも重要 である。
It is most important to emphasize that none of these processes are conscious.
Sentence
この新型の車はとても人気があるので需要に応じるために新しい工場を作らねばならなかった。
この新型 の車 はとても人気 があるので需要 に応 じるために新 しい工場 を作 らねばならなかった。
This new model of car is so popular that they have had to open a new factory to meet the demand.
Sentence
ひろしは困り果てているのよ。レポートを書くのに必要な一冊しかない本をなくしてしまったの。
ひろしは困 り果 てているのよ。レポートを書 くのに必要 な一 冊 しかない本 をなくしてしまったの。
Hiroshi is worn out with worry since he lost the only copy of the book he needed for his report.
Sentence
彼女は仕事のことを尋ねられると、「私の仕事は複雑なので一言では要約できません」と言った。
Asked about her job, she said, "My job is too complicated to sum up in a word."
Sentence
同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。
Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition.
Sentence
同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.
Sentence
政府は、若年層の要求と、老人の要求との釣り合いをとるのに大いに苦労することになるだろう。
The government will have much trouble balancing the needs of its younger population with the requirements of the old people.
Sentence
勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。
It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly.
Sentence
もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
もっとも重要 なことは、脳 にはこれらの解剖学的 組織 を結合 する全体的 な再 入 経路 が必要 である。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.