この新型の車はとても人気があるので需要に応じるために新しい工場を作らねばならなかった。

Sentence Analyzer

この 新型 とても 人気 ある ので 需要 応じる ために 新しい 工場 作らねばならなかった

English Translation

This new model of car is so popular that they have had to open a new factory to meet the demand.

Furigana

この新型(しんがた)(くるま)はとても人気(にんき)があるので需要(じゅよう)(おう)じるために(あたら)しい工場(こうじょう)(つく)らねばならなかった。

Romanji

Kono shingata no kuruma wa totemo ninki ga aru node juyō ni ōjiru tameni atarashii kōjō o tsukuranebanaranakatta.

Words

此の (この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
新型 (しんがた)
new type; new style; new model; new strain (e.g. infectious disease)
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(くるま)
car; automobile; vehicle; wheel
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
迚も (とても、とっても)
very; awfully; exceedingly; (not) at all; by no means; simply (cannot)
人気 (にんき)
popularity; popular feeling; business conditions
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
有る (ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about
ので (ので、んで)
that being the case; because of ...; the reason is ....; given that...
需要 (じゅよう)
demand; request
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
応じる (おうじる)
to respond; to satisfy; to accept; to comply with; to apply for
為に (ために)
for; for the sake of; to one's advantage; in favor of; in favour of; on behalf of; because of; as a result of
新しい (あたらしい)
new; novel; fresh; recent; latest; up-to-date; modern
工場 (こうじょう、こうば)
factory; plant; mill; workshop
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
作る (つくる)
to make; to produce; to manufacture; to build; to construct; to prepare (food); to brew (alcohol); to raise; to grow; to cultivate; to train; to till; to draw up (a document); to make out; to prepare; to write; to create (an artistic work, etc.); to compose; to coin (a phrase); to organize; to organise; to establish; to found; to have (a child); to make up (one's face, etc.); to fabricate (an excuse, etc.); to form (a line, etc.); to set (a record); to commit (a sin, etc.)

Kanji

Readings: シン、 あたら.しい、 あら.た、 あら-、 にい-
Meaning: new
Readings: ケイ、 かた、 -がた
Meanings: mould, type, model
Readings: シャ、 くるま
Meaning: car
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: キ、 ケ、 いき
Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood
Reading: ジュ
Meanings: demand, request, need
Readings: ヨウ、 い.る、 かなめ
Meanings: need, main point, essence, pivot, key to
Readings: オウ、 ヨウ、 -ノウ、 あた.る、 まさに、 こた.える
Meanings: apply, answer, yes, OK, reply, accept
Readings: コウ、 ク、 グ
Meanings: craft, construction, katakana e radical (no. 48)
Readings: ジョウ、 チョウ、 ば
Meanings: location, place
Readings: サク、 サ、 つく.る、 つく.り、 -づく.り
Meanings: make, production, prepare, build