Sentence

年をとるにつれて記憶力は段々衰える。

(とし)をとるにつれて記憶力(きおくりょく)段々(だんだん)(おとろ)える。
As we grow older, our memory becomes weaker.
Sentence

あの事故以来、彼の健康は衰えている。

あの事故(じこ)以来(いらい)(かれ)健康(けんこう)(おとろ)えている。
His health has declined since the accident.
Sentence

彼の記憶力は年のせいで衰えてきている。

(かれ)記憶力(きおくりょく)(とし)のせいで(おとろ)えてきている。
His memory has been decaying because of age.
Sentence

年をとるにつれて、私の健康状態は衰えた。

(とし)をとるにつれて、(わたし)健康(けんこう)状態(じょうたい)(おとろ)えた。
As I grew older, my health declined.
Sentence

文明が進むにつれて、詩は殆ど必然的に衰える。

文明(ぶんめい)(すす)むにつれて、()(ほとん)必然的(ひつぜんてき)(おとろ)える。
As civilization advances, poetry almost necessarily declines.
Sentence

薪が足りず、はやくも火勢が衰えはじめた暖炉。

(たきぎ)()りず、はやくも火勢(かせい)(おとろ)えはじめた暖炉(だんろ)
The fireplace, lacking firewood, flames already starting to lose their vigour.
Sentence

彼は健康が衰えつつあるという理由で辞職したがっている。

(かれ)健康(けんこう)(おとろ)えつつあるという理由(りゆう)辞職(じしょく)したがっている。
He wishes to resign on the grounds that his health is failing.