Sentence

その劇は政界を風刺したものだ。

その(げき)政界(せいかい)風刺(ふうし)したものだ。
The play is a satire on the political world.
Sentence

この指に刺がささって取れません。

この(ゆび)(とげ)がささって()れません。
I can't get this splinter out of my finger.
Sentence

刺激的な町だよ。ニューヨークは。

刺激的(しげきてき)(まち)だよ。ニューヨークは。
It is an exciting city, New York.
Sentence

刺し身は好きではないのでしょう。

()()()きではないのでしょう。
You don't like sashimi, do you?
Sentence

彼は彼女の背中にナイフをさした。

(かれ)彼女(かのじょ)背中(せなか)にナイフをさした。
He sank the knife into her back.
Sentence

彼女の元気な性格に刺激を受けた。

彼女(かのじょ)元気(げんき)性格(せいかく)刺激(しげき)()けた。
I get a kick out of her cheerful personality.
Sentence

スズメバチにこっぴどく刺された。

スズメバチにこっぴどく()された。
I got a nasty sting from a wasp.
Sentence

昇進がより一層働く刺激となった。

昇進(しょうしん)がより一層(いっそう)(はたら)刺激(しげき)となった。
Promotion was an incentive to harder work.
Sentence

アイルランドは刺繍で有名である。

アイルランドは刺繍(ししゅう)有名(ゆうめい)である。
Ireland is famous for lace.
Sentence

夕食には刺し身をつくりましょう。

夕食(ゆうしょく)には()()をつくりましょう。
I'll prepare sashimi for dinner.