夕食には刺し身をつくりましょう。

Sentence Analyzer

夕食 刺し身 つくりましょう

English Translation

I'll prepare sashimi for dinner.

Furigana

夕食(ゆうしょく)には()()をつくりましょう。

Romanji

Yūshoku ni wa sashimi o tsukurimashō.

Words

夕食 (ゆうしょく)
evening meal; dinner
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
刺身 (さしみ)
sashimi (raw sliced fish, shellfish or crustaceans)
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
作る (つくる)
to make; to produce; to manufacture; to build; to construct; to prepare (food); to brew (alcohol); to raise; to grow; to cultivate; to train; to till; to draw up (a document); to make out; to prepare; to write; to create (an artistic work, etc.); to compose; to coin (a phrase); to organize; to organise; to establish; to found; to have (a child); to make up (one's face, etc.); to fabricate (an excuse, etc.); to form (a line, etc.); to set (a record); to commit (a sin, etc.)

Kanji

Readings: セキ、 ゆう
Meaning: evening
Readings: ショク、 ジキ、 く.う、 く.らう、 た.べる、 は.む
Meanings: eat, food
Readings: シ、 さ.す、 さ.さる、 さ.し、 さし、 とげ
Meanings: thorn, pierce, stab, prick, sting, calling card
Readings: シン、 み
Meanings: somebody, person, one's station in life