Sentence

目的を遂げるということは難しいということがわかった。

目的(もくてき)()げるということは(むずか)しいということがわかった。
I found it difficult to achieve my purpose.
Sentence

彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。

(かれ)自分(じぶん)のもともとの計画(けいかく)()()げることに固執(こしつ)した。
He persisted in accomplishing his original plan.
Sentence

彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。

(かれ)自分(じぶん)のもともとの計画(けいかく)をなし()げることに固執(こしつ)した。
He persisted in accomplishing his original plan.
Sentence

彼はきっと自分に割り当てられた仕事を遂行するだろう。

(かれ)はきっと自分(じぶん)()()てられた仕事(しごと)遂行(すいこう)するだろう。
He is sure to carry out the task assigned to him.
Sentence

彼が彼女と別れなければならない日がついにやってきた。

(かれ)彼女(かのじょ)(わか)れなければならない()がついにやってきた。
The day came at last when he had to part from her.
Sentence

何事が起ころうとも、私はそれをなしとげる決心である。

何事(なにごと)()ころうとも、(わたし)はそれをなしとげる決心(けっしん)である。
Come what may, I am determined to accomplish it.
Sentence

ろうそくはだんだん短くなって、ついに消えてしまった。

ろうそくはだんだん(みじか)くなって、ついに()えてしまった。
The candle grew shorter and shorter, until at last it went out.
Sentence

もっと一生懸命勉強しないと何事も成し遂げられません。

もっと一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)しないと何事(なにごと)()()げられません。
You'll never achieve anything if you don't study harder.
Sentence

ついに、その残酷な男に刑務所行きの判決がくだされた。

ついに、その残酷(ざんこく)(おとこ)刑務所行(けいむしょい)きの判決(はんけつ)がくだされた。
Eventually the cruel man was sentenced to jail.
Sentence

そうしたなかで急速な進歩を遂げてきたのが、ITである。

そうしたなかで急速(きゅうそく)進歩(しんぽ)()げてきたのが、ITである。
In the midst of this, it is IT that has made great progress.