Sentence

首相は彼の声明に対して怒りを感じています。

首相(しゅしょう)(かれ)声明(せいめい)(たい)して(いか)りを(かん)じています。
The Prime Minister is feeling the heat over his statement.
Sentence

首相は財政的危機についてくわしくはなした。

首相(しゅしょう)財政的(ざいせいてき)危機(きき)についてくわしくはなした。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.
Sentence

首相はだれからも尊敬されたいと思っている。

首相(しゅしょう)はだれからも尊敬(そんけい)されたいと(おも)っている。
The Prime Minister wants to be respected by everybody.
Sentence

現在の首相はその式に出席してはいなかった。

現在(げんざい)首相(しゅしょう)はその(しき)出席(しゅっせき)してはいなかった。
The present prime minister was not present at the ceremony.
Sentence

階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。

階段(かいだん)()みはずして足首(あしくび)捻挫(ねんざ)したようです。
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle.
Sentence

英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。

英国(えいこく)首都(しゅと)ロンドンはテムズ(がわ)河畔(かはん)にある。
London, the capital of England, is on the Thames.
Sentence

もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。

もう一度(いちど)間違(まちが)いをしたら(かれ)(くび)になるだろう。
Another mistake, and he will be fired.
Sentence

ドイツの首相は移民問題に悩まされています。

ドイツの首相(しゅしょう)移民(いみん)問題(もんだい)(なや)まされています。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.
Sentence

私は転んだ瞬間に手首を折ったことが分かった。

(わたし)(ころ)んだ瞬間(しゅんかん)手首(てくび)()ったことが()かった。
I knew I'd broken my wrist the moment I fell.
Sentence

彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。

彼女(かのじょ)遅刻(ちこく)(たい)して(かれ)(だま)って彼女(かのじょ)(くび)にした。
His answer to her being late was to fire her.