ドイツの首相は移民問題に悩まされています。

Sentence Analyzer

どいつ 首相 移民 問題 悩まされています

English Translation

The German Chancellor is plagued by immigration problems.

Furigana

ドイツの首相(しゅしょう)移民(いみん)問題(もんだい)(なや)まされています。

Romanji

Doitsu no shushō wa imin mondai ni nayamasareteimasu.

Words

独逸 (ドイツ)
Germany
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
首相 (しゅしょう)
Prime Minister; Chancellor (Germany, Austria, etc.); Premier
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
移民 (いみん)
emigration; immigration; emigrant; immigrant
問題 (もんだい)
question (e.g. on a test); problem; problem (e.g. societal, political); question; issue; subject (e.g. of research); case; matter; question (i.e. doubt); public discussion; controversy; trouble; problem; inconvenience; difficulty
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
悩ます (なやます)
to afflict; to torment; to harass; to molest

Kanji

Readings: シュ、 くび
Meanings: neck, counter for songs and poems
Readings: ソウ、 ショウ、 あい-
Meanings: inter-, mutual, together, each other, minister of state, councillor, aspect, phase, physiognomy
Readings: イ、 うつ.る、 うつ.す
Meanings: shift, move, change, drift, catch (cold, fire), pass into
Readings: ミン、 たみ
Meanings: people, nation, subjects
Readings: モン、 と.う、 と.い、 とん
Meanings: question, ask, problem
Reading: ダイ
Meanings: topic, subject
Readings: ノウ、 なや.む、 なや.ます、 なや.ましい、 なやみ
Meanings: trouble, worry, in pain, distress, illness