Sentence

私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。

(わたし)たちの存在(そんざい)本質的(ほんしつてき)に1つの奇跡(きせき)だ。
Our existence is a miracle in itself.
Sentence

ちょっと追跡して警官は彼を捕まえた。

ちょっと追跡(ついせき)して警官(けいかん)(かれ)(つか)まえた。
After a short pursuit, the police caught him.
Sentence

その脱出は全く奇跡に他ならなかった。

その脱出(だっしゅつ)(まった)奇跡(きせき)()ならなかった。
The escape was nothing less than a miracle.
Sentence

その女性の顔には悲しみの跡があった。

その女性(じょせい)(かお)には(かな)しみの(あと)があった。
The woman's face was marked with grief.
Sentence

猟犬たちはキツネの匂いの跡をたどった。

猟犬(りょうけん)たちはキツネの(にお)いの(あと)をたどった。
The hunting dogs followed the scent of the fox.
Sentence

彼らはその車が残していった跡を追った。

(かれ)らはその(くるま)(のこ)していった(あと)()った。
They followed the tracks the car had left.
Sentence

窓を拭いた後、よくほこりの跡が見える。

(まど)()いた(のち)、よくほこりの(あと)()える。
After cleaning the windows, there always seems to be a visible trace of dirt.
Sentence

私たちは雪の中にクマの足跡を見つけた。

(わたし)たちは(ゆき)(なか)にクマの足跡(あしあと)()つけた。
We saw the traces of a bear in the snow.
Sentence

犬はウサギの跡を追って森の中へ入った。

(いぬ)はウサギの(あと)()って(もり)(なか)(はい)った。
The dog traced the rabbit into the forest.
Sentence

ぬれた花瓶がテーブルの上に跡を残した。

ぬれた花瓶(かびん)がテーブルの(うえ)(あと)(のこ)した。
The wet vase left a mark on the table.