- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
131 entries were found for 言語.
Sentence
それは出来ない相談だな。油物してる時に、火の傍から離れるのは言語道断だ。
それは出来 ない相談 だな。油物 してる時 に、火 の傍 から離 れるのは言語道断 だ。
I'm afraid I can't do that. Leaving the cooker while frying is completely out of the question.
Sentence
この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
この議論 の根底 には、問題 としている規則 が言語 に存在 するという仮説 がある。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.
Sentence
言語を楽に習得してしまう子供もいれば、苦労してやっと学び覚える子供もいる。
Some children learn languages easily and others with difficulty.
Sentence
フランス語が通じなかった場合に、私たちが最後に頼りにする言語は英語だった。
フランス語 が通 じなかった場合 に、私 たちが最後 に頼 りにする言語 は英語 だった。
For us, English was the language to fall back on when we couldn't make ourselves understood in French.
Sentence
マオリ文化は私たちの間にますます広がり、彼らの言語は公用語の1つになっています。
マオリ文化 は私 たちの間 にますます広 がり、彼 らの言語 は公用語 の1つになっています。
Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language.
Sentence
世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、多大な努力を払って翻訳が行われている。
Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation.
Sentence
この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
この一 点 を除 いて、文化 が単純 だとその言語 も単純 だと考 えるのはまったく間違 っている。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.
Sentence
言語というのは思考を表現する手段であると同時に言語を用いて思考するという側面がある。
Language has, at the same time as being method of expressing one's thoughts, the side of being something used to think with.
Sentence
身振り言語はしかしながら、暗い所や、やや離れた所では使えないので重大な限界があった。
Gestural language had, however, serious limitations, since it could not be used in the dark or at distance.
Sentence
言語がどのように始まったのかについてはいくつも推論はあるが、実はだれもあまり知らない。
There are many guesses about how language began, but the fact is that no one really knows.