This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

泥棒が見つかって警官に毒づいた。

泥棒(どろぼう)()つかって警官(けいかん)(どく)づいた。
The thief cursed the police for finding him.
Sentence

兵士の食料が底をつきかけている。

兵士(へいし)食料(しょくりょう)(そこ)をつきかけている。
The soldiers' food supply is running out.
Sentence

もうすぐ、トムの貯金が底を突く。

もうすぐ、トムの貯金(ちょきん)(そこ)()く。
Tom's savings will soon run out.
Sentence

インド滞在中にお金が底をついた。

インド滞在中(たいざいちゅう)にお(かね)(そこ)をついた。
I ran out of money during my stay in India.
Sentence

彼の演説は短くて要点をついていた。

(かれ)演説(えんぜつ)(みじか)くて要点(ようてん)をついていた。
His speech was brief and to the point.
Sentence

困ったことに水が底をつきかけている。

(こま)ったことに(みず)(そこ)をつきかけている。
The trouble is that there is little water left.
Sentence

探検隊の供給物質はやがて底をついた。

探検隊(たんけんたい)供給(きょうきゅう)物質(ぶっしつ)はやがて(そこ)をついた。
The expedition's supplies soon gave out.
Sentence

彼は私をつついて先に行けと合図した。

(かれ)(わたし)をつついて(さき)()けと合図(あいず)した。
He nudged me to go ahead.
Sentence

テーブルにひじを突くのはやめなさい。

テーブルにひじを()くのはやめなさい。
Stop resting your elbows on the table.
Sentence

彼の話は短くて要点のついたものでした。

(かれ)(はなし)(みじか)くて要点(ようてん)のついたものでした。
His speech was brief and to the point.