Sentence

しかし生存者達は、その事実を知らなかった。

しかし生存者達(せいぞんしゃたち)は、その事実(じじつ)()らなかった。
However, the survivors are unaware of that fact.
Sentence

もう9月だ。しかしながら、たいへん嬉しい。

もう9(くがつ)だ。しかしながら、たいへん(うれ)しい。
It's already September; however, it is very hot.
Sentence

ダンは慎重に、しかしやすやすとそれをした。

ダンは慎重(しんちょう)に、しかしやすやすとそれをした。
Dan did it with care but with ease.
Sentence

しかし君はあまり膝を曲げたくないでしょう。

しかし(きみ)はあまり(ひざ)()げたくないでしょう。
But you don't want to bend the knees too much.
Sentence

しかしながら、500万円は高いと思います。

しかしながら、500(まん)(えん)(たか)いと(おも)います。
We concluded, however that the price of 5,000,000 yen was too high.
Sentence

しかしそれは住みごこちが良いようにみえた。

しかしそれは()みごこちが()いようにみえた。
But it looked comfortable.
Sentence

しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。

しかしスーザンは電話(でんわ)をすると約束(やくそく)したのだ。
But Susan promised that she would call.
Sentence

しかし、たいへん息子を欲しがっていました。

しかし、たいへん息子(むすこ)()しがっていました。
But he wanted a son very much.
Sentence

彼は確かにいいやつだ。しかし信頼できないよ。

(かれ)(たし)かにいいやつだ。しかし信頼(しんらい)できないよ。
He is a good fellow, to be sure, but he isn't reliable.
Sentence

しかし今日でも、女性たちは差別と戦っている。

しかし今日(きょう)でも、女性(じょせい)たちは差別(さべつ)(たたか)っている。
Even today, however, women struggle against discrimination.