Sentence

私たちは彼のすばらしい演奏をほめた。

(わたし)たちは(かれ)のすばらしい演奏(えんそう)をほめた。
We praised him for his wonderful performance.
Sentence

彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした。

(かれ)のピアノ演奏(えんそう)はすばらしい(ひび)きがした。
His piano playing sounded fantastic.
Sentence

演奏会がすんだときに、聴衆は拍手した。

演奏会(えんそうかい)がすんだときに、聴衆(ちょうしゅう)拍手(はくしゅ)した。
The audience clapped when the concert was over.
Sentence

彼のすぐれたシンフォニーが演奏された。

(かれ)のすぐれたシンフォニーが演奏(えんそう)された。
His great symphony was performed.
Sentence

その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。

その演奏(えんそう)聴衆(ちょうしゅう)からすばらしい拍手(はくしゅ)()た。
The performance got get terrific applause from the audience.
Sentence

演奏会の切符は当事務所で販売しています。

演奏会(えんそうかい)切符(きっぷ)(とう)事務所(じむしょ)販売(はんばい)しています。
Concert tickets are on sale at this office.
Sentence

第一バイオリンが、メロディーを演奏する。

(だい)(いち)バイオリンが、メロディーを演奏(えんそう)する。
The first violins carry the melody.
Sentence

これはオーケストラの5回目の演奏会です。

これはオーケストラの5回目(かいめ)演奏会(えんそうかい)です。
This is the fifth concert by this orchestra.
Sentence

管弦楽団は郷愁に満ちた音楽を演奏し始めた。

管弦楽団(かんげんがくだん)郷愁(きょうしゅう)()ちた音楽(おんがく)演奏(えんそう)(はじ)めた。
The orchestra struck up nostalgic music.
Sentence

演奏会が終わると人々は近くの出口へ急いだ。

演奏会(えんそうかい)()わると人々(ひとびと)(ちか)くの出口(でぐち)(いそ)いだ。
After the concert, the crowd made for the nearest door.