Sentence

彼はいいかげんに仕事をしたことは決してなかった。

(かれ)はいいかげんに仕事(しごと)をしたことは(けっ)してなかった。
He never did his work anyhow.
Sentence

食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。

食欲(しょくよく)(きゅう)減退(げんたい)するのは病気(びょうき)兆候(ちょうこう)である(こと)がある。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.
Sentence

自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。

自動車(じどうしゃ)輸入(ゆにゅう)(だい)(いち)四半期(しはんき)には急減(きゅうげん)するでしょう。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.
Sentence

私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。

(わたし)たちは政府(せいふ)減税(げんぜい)してくれるのを期待(きたい)すべきです。
We must look to the government for a tax cut.
Sentence

私たちはエネルギーの使用を減らすことができます。

(わたし)たちはエネルギーの使用(しよう)()らすことができます。
We can cut down on our use of energy.
Sentence

産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。

産児(さんじ)制限(せいげん)教育(きょういく)(じゅう)(だい)妊娠(にんしん)減少(げんしょう)させるでしょう。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.
Sentence

我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。

我々(われわれ)支出(ししゅつ)削減(さくげん)するあらゆる可能(かのう)方法(ほうほう)(さぐ)った。
We explored all possible ways of cutting expenditures.
Sentence

我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。

我々(われわれ)はエネルギーの需要(じゅよう)()らさなくてはならない。
We must reduce energy demand.
Sentence

どうして出生率がそんなに急激に減ったのだろうか。

どうして出生率(しゅっしょうりつ)がそんなに急激(きゅうげき)()ったのだろうか。
Why has the birthrate declined so sharply?
Sentence

ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。

ちょっと体重(たいじゅう)()らしたいから夕食(ゆうしょく)()いているの。
I don't eat supper because I want to lose some weight.