Sentence

昨年に比べて今年は春の訪れが遅かった。

昨年(さくねん)(くら)べて今年(ことし)(はる)(おとず)れが(おそ)かった。
Spring has come later this year compared with last year.
Sentence

昨年に比べて今年は春の訪れが早かった。

昨年(さくねん)(くら)べて今年(ことし)(はる)(おとず)れが(はや)かった。
Spring has come early this year compared with last year.
Sentence

この上着を両方とも着て比べてごらんよ。

この上着(うわぎ)両方(りょうほう)とも()(くら)べてごらんよ。
Try on both these coats and compare them.
Sentence

同業他社に比べて業績がずっと良かった。

同業(どうぎょう)他社(たしゃ)(くら)べて業績(ぎょうせき)がずっと()かった。
Business results of the company were much better than other companies in the industry.
Sentence

私の家は彼の家と比べると小さく見える。

(わたし)(いえ)(かれ)(いえ)(くら)べると(ちい)さく()える。
My house seems small beside his.
Sentence

兄と比べて、彼はそんなに背が高くない。

(あに)(くら)べて、(かれ)はそんなに()(たか)くない。
Compared with his brother, he is not so tall.
Sentence

彼女はご主人に比べてとても若く見えます。

彼女(かのじょ)はご主人(しゅじん)(くら)べてとても(わか)()えます。
She looks very young as against her husband.
Sentence

彼は自分の考えと他人の考えを比べてみた。

(かれ)自分(じぶん)(かんが)えと他人(たにん)(かんが)えを(くら)べてみた。
He compared his idea with another's.
Sentence

彼の新車と比べると私の車はみすぼらしい。

(かれ)新車(しんしゃ)(くら)べると(わたし)(くるま)はみすぼらしい。
My car looks shabby in comparison with his new one.
Sentence

この作品は君の前のに比べて進歩している。

この作品(さくひん)(きみ)(ぜん)のに(くら)べて進歩(しんぽ)している。
This work is an improvement on your last.