Sentence

湖の氷は彼の重さを支えれなかった。

(みずうみ)(こおり)(かれ)(おも)さを(ささ)えれなかった。
The ice on the lake couldn't bear his weight.
Sentence

オリンピックへの夢が彼を支えていた。

オリンピックへの(ゆめ)(かれ)(ささ)えていた。
The vision of the Olympics had kept him going.
Sentence

この橋は10本の柱で支えられている。

この(はし)は10(ほん)(はしら)(ささ)えられている。
The bridge is supported by 10 posts.
Sentence

なんとかそこで支えよ。入市を許すな。

なんとかそこで(ささ)えよ。入市(いりし)(ゆる)すな。
Hold them there! Don't let them into the city!
Sentence

その国は産業によって支えられている。

その(くに)産業(さんぎょう)によって(ささ)えられている。
The country is supported by industry.
Sentence

そのばね1個で車の全重量を支えている。

そのばね1()(くるま)(ぜん)重量(じゅうりょう)(ささ)えている。
That one spring carries the whole weight of the car.
Sentence

彼らは物質的にも精神的にも彼を支えた。

(かれ)らは物質的(ぶっしつてき)にも精神的(せいしんてき)にも(かれ)(ささ)えた。
They gave him both material and spiritual support.
Sentence

赤ちゃんは母親に支えられて歩きました。

(あか)ちゃんは母親(ははおや)(ささ)えられて(ある)きました。
The baby walked supported by his mother.
Sentence

彼の給料は安すぎて一家を支えていけない。

(かれ)給料(きゅうりょう)(やす)すぎて一家(いっか)(ささ)えていけない。
His salary is too low to support his family.
Sentence

この橋は重さ10トンしか支えられません。

この(はし)(おも)さ10トンしか(ささ)えられません。
This bridge bears only ten tons.