Sentence

これはわが国で建造された最大のタンカーです。

これはわが(くに)建造(けんぞう)された最大(さいだい)のタンカーです。
This is the largest tanker that has ever been constructed in our country.
Sentence

この製品のお陰で我が社は大きな利益をあげた。

この製品(せいひん)のお(かげ)()(しゃ)(おお)きな利益(りえき)をあげた。
This product brought us a large margin.
Sentence

この計画はわが町の経済を破産させるであろう。

この計画(けいかく)はわが(まち)経済(けいざい)破産(はさん)させるであろう。
This plan will bankrupt the economy of our town.
Sentence

いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。

いかに粗末(そまつ)であろうとも()()(まさ)(ところ)はない。
Be it ever so humble, there's no place like home.
Sentence

我が社のショールームは若い婦人に大受けだった。

()(しゃ)のショールームは(わか)婦人(ふじん)(だい)()けだった。
Our showroom made a hit with young ladies.
Sentence

我が家ではクリスマスツリーを照明で飾りました。

()()ではクリスマスツリーを照明(しょうめい)(かざ)りました。
We decorated the Christmas tree with lights.
Sentence

わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。

わが(くに)都会(とかい)深刻(しんこく)汚染(おせん)問題(もんだい)(つく)()している。
Our cities create serious pollution problems.
Sentence

わがチームは大学対抗のトーナメントで優勝した。

わがチームは大学(だいがく)対抗(たいこう)のトーナメントで優勝(ゆうしょう)した。
Our team won in the intercollegiate tournament.
Sentence

どんなに貧しくてとも我が家に優るところはない。

どんなに(まず)しくてとも()()(まさ)るところはない。
Be it ever so humble, there's no place like home.
Sentence

どんなに粗末でも、我が家ほどよいところはない。

どんなに粗末(そまつ)でも、()()ほどよいところはない。
However humble it is, there is no place like home.