我が社のショールームは若い婦人に大受けだった。

Sentence Analyzer

我が ショールーム 若い 婦人 受け だった

English Translation

Our showroom made a hit with young ladies.

Furigana

()(しゃ)のショールームは(わか)婦人(ふじん)(だい)()けだった。

Romanji

Waga sha no sho-ru-mu wa wakai fujin ni dai uke datta.

Words

我が (わが)
my; our; one's own
(しゃ)
company; association; society; regional Chinese god of the earth (or a village built in its honour); counter for companies, shrines, etc.
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
ショールーム (ショールーム、ショウルーム)
showroom
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
若い (わかい)
young; youthful; immature; green; low (number); small
婦人 (ふじん)
woman; lady; adult female
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
(おお)
big; large
受け (うけ)
popularity; favour; favor; reception; defense; defence; reputation; agreement; receiver of technique (e.g. in martial arts); submissive partner of a homosexual relationship
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: ガ、 われ、 わ、 わ.が-、 わが-
Meanings: ego, I, selfish, our, oneself
Readings: シャ、 やしろ
Meanings: company, firm, office, association, shrine
Readings: ジャク、 ニャク、 ニャ、 わか.い、 わか-、 も.しくわ、 も.し、 も.しくは、 ごと.し
Meanings: young, if, perhaps, possibly, low number, immature
Readings: フ、 よめ
Meanings: lady, woman, wife, bride
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
Meanings: large, big
Readings: ジュ、 う.ける、 -う.け、 う.かる
Meanings: accept, undergo, answer (phone), take, get, catch, receive