This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。

この列車(れっしゃ)青森(あおもり)(さん)(じゅう)(ふん)(おく)れで出発(しゅっぱつ)したので、東京(とうきょう)には昼前(ひるまえ)には到着(とうちゃく)しないと(おも)う。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.
Sentence

彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。

彼女(かのじょ)機嫌(きげん)(わる)かった。(わたし)到着(とうちゃく)する(まえ)()こったことでいらいらしていたに(ちが)いない。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.
Sentence

ターミナルに到着いたしますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。

ターミナルに到着(とうちゃく)いたしますまで、お座席(ざせき)をお()ちになりませんようお(ねが)いいたします。
Please stay seated until we reach the terminal.
Sentence

外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。

外国人(がいこくじん)日本(にっぽん)上陸(じょうりく)する(とき)は、到着(とうちゃく)した空港等(くうこうとう)上陸(じょうりく)許可(きょか)申請(しんせい)(おこな)わなければなりません。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.
Sentence

昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。

昨日(きのう)、『悪魔(あくま)のいけにえ』という映画(えいが)をガールフレンドと()ました。彼女(かのじょ)はとても(こわ)がりました。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.