This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼にはその仕事をこなす能力がある。

(かれ)にはその仕事(しごと)をこなす能力(のうりょく)がある。
He has the ability to do the work.
Sentence

彼にその仕事ができると思いますか。

(かれ)にその仕事(しごと)ができると(おも)いますか。
Do you think that he is equal to the task?
Sentence

彼が仕事を辞めるのは確かだと思う。

(かれ)仕事(しごと)()めるのは(たし)かだと(おも)う。
I am certain that he will quit his job.
Sentence

日本ではどんな仕事をしていますか。

日本(にっぽん)ではどんな仕事(しごと)をしていますか。
What do you do in Japan?
Sentence

通訳の仕事に応募したらどうですか。

通訳(つうやく)仕事(しごと)応募(おうぼ)したらどうですか。
Why don't you apply for the job of interpreter?
Sentence

絶望して仕事をやめてはいけないよ。

絶望(ぜつぼう)して仕事(しごと)をやめてはいけないよ。
Don't give up your work in despair.
Sentence

生徒達は自分たちでその仕事をした。

生徒達(せいとたち)自分(じぶん)たちでその仕事(しごと)をした。
The pupils did the work themselves.
Sentence

神経質な人はこの仕事には向かない。

神経質(しんけいしつ)(ひと)はこの仕事(しごと)には()かない。
A nervous person will not be fit for this job.
Sentence

私達の仕事はもうすっかり終わった。

私達(わたしたち)仕事(しごと)はもうすっかり()わった。
Our work is all over now.
Sentence

私は父の仕事をしなければならない。

(わたし)(ちち)仕事(しごと)をしなければならない。
I must be about my father's business.