This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

後二日でバーゲンがなくなる。

(こう)()(にち)でバーゲンがなくなる。
The sale will be over in two days.
Sentence

このTシャツはバーゲンで買った。

このTシャツはバーゲンで()った。
I bought this T-shirt on sale.
Sentence

彼女はバーゲンには抜け目がない。

彼女(かのじょ)はバーゲンには()()がない。
She has an eye on a good bargain.
Sentence

このテレビはバーゲンで買ったんだ。

このテレビはバーゲンで()ったんだ。
I bought this TV set at a bargain sale.
Sentence

あのデパートはブランド品のバーゲン中です。

あのデパートはブランド()のバーゲン(ちゅう)です。
A sale of quality-brand goods is being held at that department.
Sentence

バーゲンセールを利用してお金を節約しよう。

バーゲンセールを利用(りよう)してお(かね)節約(せつやく)しよう。
Let's take advantage of the bargain sale and save money.
Sentence

バーゲンセールを利用してセーターを3枚買った。

バーゲンセールを利用(りよう)してセーターを3(まい)()った。
I took advantage of a sale and bought three sweaters.
Sentence

最初にデパートのバーゲンにつきあってほしいんだけど。

最初(さいしょ)にデパートのバーゲンにつきあってほしいんだけど。
First off, I'd like you to come with me to a department store sale.
Sentence

これはバーゲン商品なので定価よりやすくなっているんじゃないですか。

これはバーゲン商品(しょうひん)なので定価(ていか)よりやすくなっているんじゃないですか。
Aren't you selling this at a discount price?
Sentence

スキーシーズンも終わりに近づいて、ウエアとかのバーゲンやっているけど、余り物しかなくて丁度いいサイズのモノがない。

スキーシーズンも()わりに(ちか)づいて、ウエアとかのバーゲンやっているけど、(あま)(もの)しかなくて丁度(ちょうど)いいサイズのモノがない。
Since ski season is almost over, the ski wear that's on sale is all leftovers, so there's nothing that's just my size.