This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

隙間

すき間、 透き間、 透間、 隙き間

Reading

Kana: すきま
Romaji: sukima
Kana
Romaji

Definitions

1

crevice; crack; gap; opening

2

spare moment; interval; break; pause; spare time

3

chink (in one's armor, armour); unpreparedness; carelessness

Kanji

Readings: ゲキ、 キャク、 ケキ、 すき、 す.く、 す.かす、 ひま
Meanings: crevice, fissure, discord, opportunity, leisure
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space
Readings: トウ、 す.く、 す.かす、 す.ける、 とう.る、 とう.す
Meanings: transparent, permeate, filter, penetrate

Example Sentences

(おとこ)(かべ)隙間(すきま)からのぞいた。
➥The man peeped through a hole in the wall.
Full Entry➤
(あめ)屋根(やね)隙間(すきま)からぽたぽた()ちていた。
➥The rain was dripping through a leak in the roof.
Full Entry➤
()()けて隙間(すきま)()いていた。
➥His teeth had gaps.
Full Entry➤
酷使(こくし)されている不法(ふほう)外国人(がいこくじん)労働者(ろうどうしゃ)制度(せいど)隙間(すきま)にこぼれ()ちてしまうことが(おお)いのです。
➥Mistreated illegal foreign workers often fall between the cracks of the social system.
Full Entry➤
Find More