隙間

すき間、 透き間、 透間、 隙き間

Reading

Kana: すきま
Romaji: sukima
Kana
Romaji

Definitions

1

crevice; crack; gap; opening

2

spare moment; interval; break; pause; spare time

3

chink (in one's armor, armour); unpreparedness; carelessness

Kanji

Readings: ゲキ、 キャク、 ケキ、 すき、 す.く、 す.かす、 ひま
Meanings: crevice, fissure, discord, opportunity, leisure
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space
Readings: トウ、 す.く、 す.かす、 す.ける、 とう.る、 とう.す
Meanings: transparent, permeate, filter, penetrate

Example Sentences

(おとこ)(かべ)隙間(すきま)からのぞいた。
➥The man peeped through a hole in the wall.
Full Entry➤
(あめ)屋根(やね)隙間(すきま)からぽたぽた()ちていた。
➥The rain was dripping through a leak in the roof.
Full Entry➤
()()けて隙間(すきま)()いていた。
➥His teeth had gaps.
Full Entry➤
酷使(こくし)されている不法(ふほう)外国人(がいこくじん)労働者(ろうどうしゃ)制度(せいど)隙間(すきま)にこぼれ()ちてしまうことが(おお)いのです。
➥Mistreated illegal foreign workers often fall between the cracks of the social system.
Full Entry➤
Find More