This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

男は壁の隙間からのぞいた。

Sentence Analyzer

隙間 から のぞいた

English Translation

The man peeped through a hole in the wall.

Furigana

(おとこ)(かべ)隙間(すきま)からのぞいた。

Romanji

Otoko wa kabe no sukima kara nozoita.

Words

(おとこ、おっこ)
man; male; fellow; guy; chap; bloke; male lover; boyfriend; man; manliness; manly honor; manly honour; manly reputation
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(かべ、へき)
wall; partition; barrier; obstacle; Chinese "Wall" constellation (one of the 28 mansions)
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
隙間 (すきま)
crevice; crack; gap; opening; spare moment; interval; break; pause; spare time; chink (in one's armor, armour); unpreparedness; carelessness
から (から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
除く (のぞく)
to remove; to eliminate; to eradicate; to exclude; to except

Kanji

Readings: ダン、 ナン、 おとこ、 お
Meaning: male
Readings: ヘキ、 かべ
Meanings: wall, lining (stomach), fence
Readings: ゲキ、 キャク、 ケキ、 すき、 す.く、 す.かす、 ひま
Meanings: crevice, fissure, discord, opportunity, leisure
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space