通訳

Reading

Kana: つうやく
Romaji: tsuuyaku
Kana
Romaji

Definition

vs
1

interpretation (i.e. oral translation); interpreter

Kanji

Readings: ツウ、 ツ、 とお.る、 とお.り、 -とお.り、 -どお.り、 とお.す、 とお.し、 -どお.し、 かよ.う
Meanings: traffic, pass through, avenue, commute, counter for letters, notes, documents, etc.
Readings: ヤク、 わけ
Meanings: translate, reason, circumstance, case

Example Sentences

(わたし)同時(どうじ)通訳(つうやく)(つと)めた。
➥I acted as a simultaneous interpreter.
Full Entry➤
叔父(おじ)(ぼく)通訳(つうやく)をやらせた。
➥My uncle made me serve as interpreter.
Full Entry➤
(かれ)彼女(かのじょ)通訳(つうやく)として(やと)った。
➥He engaged her as an interpreter.
Full Entry➤
同時(どうじ)通訳(つうやく)彼女(かのじょ)(あこが)れだ。
➥Her dream is to become a simultaneous interpreter.
Full Entry➤
彼女(かのじょ)通訳(つうやく)として(やと)われた。
➥She was engaged as an interpreter.
Full Entry➤
その会合(かいごう)(わたし)通訳(つうやく)(つと)めた。
➥I acted as interpreter at the meeting.
Full Entry➤
Find More