彼は彼女を通訳として雇った。

Sentence Analyzer

彼女 通訳 として 雇った

English Translation

He engaged her as an interpreter.

Furigana

(かれ)彼女(かのじょ)通訳(つうやく)として(やと)った。

Romanji

Kare wa kanojo o tsūyaku toshite yatotta.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
通訳 (つうやく)
interpretation (i.e. oral translation); interpreter
として (として)
as (i.e. in the role of); for (i.e. from the viewpoint of); apart from... (used to change the topic); even (e.g. "not even a single person"); thinking that...; trying to...
雇う (やとう)
to employ; to hire; to charter

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: ツウ、 ツ、 とお.る、 とお.り、 -とお.り、 -どお.り、 とお.す、 とお.し、 -どお.し、 かよ.う
Meanings: traffic, pass through, avenue, commute, counter for letters, notes, documents, etc.
Readings: ヤク、 わけ
Meanings: translate, reason, circumstance, case
Readings: コ、 やと.う
Meanings: employ, hire