This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

抱え込む

かかえ込む、 抱えこむ

Reading

Kana: かかえこむ
Romaji: kakaekomu
Kana
Romaji

Definitions

v5m
vt
1

to hold a thing in one's arms; to carry in one's arms; to embrace (e.g. a baby)

2

to take upon oneself; to be saddled with

Kanji

Readings: ホウ、 だ.く、 いだ.く、 かか.える
Meanings: embrace, hug, hold in arms
Readings: -こ.む、 こ.む、 こ.み、 -こ.み、 こ.める
Meanings: crowded, mixture, in bulk, included, (kokuji)

Example Sentences

(かれ)両手(りょうて)(あたま)をかかえこんだ。
➥He buried his head in his hands.
Full Entry➤
その問題(もんだい)処理(しょり)(かれ)(あたま)(かか)()んでいる。
➥He's racking his brains about how to deal with the matter.
Full Entry➤
ろうそくの両端(りょうたん)()やすことは、(きわ)めて簡単(かんたん)にろうそくを()かすことになる-美女(びじょ)(りょう)(わき)(かか)()んだプレイボーイのように。
➥Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.
Full Entry➤
めんどりはひなを(かか)()んでいる。
➥The hen keeps her brood under her.
Full Entry➤
彼女(かのじょ)(うで)(ひざ)(かか)()み、()んだ()のうえにあごをのせていた。
➥Her arms were wrapped around her knees, her chin rested on her locked hands.
Full Entry➤
Find More