Sentence

ぼくは今日は馬鹿な考えばかり浮かんでしょうがない。

ぼくは今日(きょう)馬鹿(ばか)(かんが)えばかり()かんでしょうがない。
I am so full of foolish ideas today.
Sentence

ナンシーは馬鹿に見えるけど、本当はすごく利口なの。

ナンシーは馬鹿(ばか)()えるけど、本当(ほんとう)はすごく利口(りこう)なの。
Nancy looks a fool but she's really very clever.
Sentence

そんなばかなことを言うなんて彼は気でも違ったのか。

そんなばかなことを()うなんて(かれ)()でも(ちが)ったのか。
Is he mad that he should say such a foolish thing?
Sentence

サリーのクラスメイトはいつも彼女をばかにしている。

サリーのクラスメイトはいつも彼女(かのじょ)をばかにしている。
Sally's classmates are always making a fool of her.
Sentence

あいつが僕のことを「ばかなやつ」っていったんだよ。

あいつが(ぼく)のことを「ばかなやつ」っていったんだよ。
He called me a stupid boy.
Sentence

「おんどりゃー馬鹿言ってんじゃねー」農家は言った。

「おんどりゃー馬鹿(ばか)()ってんじゃねー」農家(のうか)()った。
"Don't say such rubbish!" said the farmer.
Sentence

彼の話はあまりにも馬鹿げていたので誰も信じなかった。

(かれ)(はなし)はあまりにも馬鹿(ばか)げていたので(だれ)(しん)じなかった。
His story was too ridiculous for anyone to believe.
Sentence

馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。

馬鹿(ばか)(うつ)るまえにそのような宗教(しゅうきょう)(かか)わらんほうがいい。
You should stay away from cults like that before you turn into a moron.
Sentence

僕が君なら、そんなばかげたことは言わなかったろうに。

(ぼく)(きみ)なら、そんなばかげたことは()わなかったろうに。
If I were you, I would not have said such nonsense.
Sentence

彼は自分のばかな間違いを説明することができなかった。

(かれ)自分(じぶん)のばかな間違(まちが)いを説明(せつめい)することができなかった。
He couldn't account for his foolish mistake.