- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
336 entries were found for 違いない.
Sentence
あなたは昨晩私が彼女と二人っきりでいるところを見つけて驚いたにちがいない。
あなたは昨晩 私 が彼女 と二 人 っきりでいるところを見 つけて驚 いたにちがいない。
You must have been surprised to find me alone with her last night.
Sentence
私は彼らはふた子にちがいないと思うのだが、彼女はそうであるはずがないという。
I think they must be twins, but she says they cannot be so.
Sentence
こんなにかわいい人形をあなたに送ってくれるとは、彼女は心が優しいに違いない。
こんなにかわいい人形 をあなたに送 ってくれるとは、彼女 は心 が優 しいに違 いない。
She must be kind-hearted to send you such a pretty doll.
Sentence
私の娘は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
My daughter does not talk back these days; she must have turned over a new leaf.
Sentence
彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.
Sentence
他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.
Sentence
私の息子は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
My son doesn't talk back these days; he must have turned over a new leaf.
Sentence
金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.
Sentence
愛は愛から飛び去る翼があるに違いないが、また飛んで戻って来る翼も持っているに違いない。
Love undeniably has wings to fly away from love, but it's also undeniable that it also has wings to fly back.
Sentence
連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。
I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before.