Sentence

この事で彼をいくらほめてもまだ足りない。

この(こと)(かれ)をいくらほめてもまだ()りない。
We cannot praise him highly enough for this.
Sentence

君が失敗したのは努力が足りなかったからだ。

(きみ)失敗(しっぱい)したのは努力(どりょく)()りなかったからだ。
The reason why you failed is you did not try hard enough.
Sentence

ビルは勉強が足りなかった。だから失敗した。

ビルは勉強(べんきょう)()りなかった。だから失敗(しっぱい)した。
Bill didn't work hard enough and so he failed.
Sentence

時間はたっぷりあるのだが、お金が足りない。

時間(じかん)はたっぷりあるのだが、お(かね)()りない。
I have plenty of time, but not enough money.
Sentence

美人の妻を持った者は目が二つでは足りない。

美人(びじん)(つま)()った(もの)()(ふた)つでは()りない。
He who has a fair wife needs more than two eyes.
Sentence

慎重さが足りなくて彼が心配したのは明らかだ。

慎重(しんちょう)さが()りなくて(かれ)心配(しんぱい)したのは(あき)らかだ。
It is clear that he failed for lack of prudence.
Sentence

彼には才能があるという言葉ではまだ足りない。

(かれ)には才能(さいのう)があるという言葉(ことば)ではまだ()りない。
Talented isn't the word for him.
Sentence

あなたの援助にいくら感謝してもしたりません。

あなたの援助(えんじょ)にいくら感謝(かんしゃ)してもしたりません。
We cannot thank you too much for your help.
Sentence

薪が足りず、はやくも火勢が衰えはじめた暖炉。

(たきぎ)()りず、はやくも火勢(かせい)(おとろ)えはじめた暖炉(だんろ)
The fireplace, lacking firewood, flames already starting to lose their vigour.
Sentence

彼女の能力はいくら評価してもたりないくらいだ。

彼女(かのじょ)能力(のうりょく)はいくら評価(ひょうか)してもたりないくらいだ。
We cannot overestimate her ability.