Sentence

仕事は中途半端なままにしてはいけない。

仕事(しごと)中途半端(ちゅうとはんぱ)なままにしてはいけない。
Don't leave your work unfinished.
Sentence

君は物事を中途半端にしてはいけないよ。

(きみ)物事(ものごと)中途半端(ちゅうとはんぱ)にしてはいけないよ。
You shouldn't do things by halves.
Sentence

雨が止んだとたんに地面がこおり始めた。

(あめ)()んだとたんに地面(じめん)がこおり(はじ)めた。
Hardly had the rain stopped when the ground began to freeze.
Sentence

スープのスプーンはいつも右の端にある。

スープのスプーンはいつも(みぎ)(はじ)にある。
The soup-spoon is always on the extreme right.
Sentence

この辞書には序文はあるが端書きがない。

この辞書(じしょ)には序文(じょぶん)はあるが端書(はじが)きがない。
This dictionary has a preface, not a foreword.
Sentence

優紀子は年端も行かない無邪気な少女です。

優紀子(ゆきこ)年端(としは)()かない無邪気(むじゃき)少女(しょうじょ)です。
Yukiko is an innocent girl of tender years.
Sentence

風が吹き込んだとたんにロウソクが消えた。

(かぜ)()()んだとたんにロウソクが()えた。
The moment the wind blew in, the candle went out.
Sentence

彼等は目があったとたんに恋におちいった。

彼等(かれら)()があったとたんに(こい)におちいった。
They fell in love the moment their eyes met.
Sentence

彼女を見たとたんに、彼は真っ青になった。

彼女(かのじょ)()たとたんに、(かれ)()(さお)になった。
He turned pale the instant he saw her.
Sentence

彼女がお化粧をしたとたんに彼が到着した。

彼女(かのじょ)がお化粧(けしょう)をしたとたんに(かれ)到着(とうちゃく)した。
Scarcely had she put on her makeup before he arrived.