- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,306 entries were found for 用.
Sentence
新しい心理と知識は、常に人間生活を向上させ、たいてい実際に利用されるようになる。
New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application.
Sentence
マオリ文化は私たちの間にますます広がり、彼らの言語は公用語の1つになっています。
マオリ文化 は私 たちの間 にますます広 がり、彼 らの言語 は公用語 の1つになっています。
Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language.
Sentence
ホワイトバランスをオートにした場合と白いコピー用紙でプリセットした場合の比較です。
ホワイトバランスをオートにした場合 と白 いコピー用紙 でプリセットした場合 の比較 です。
It's a comparison of setting the white balance to "auto" versus presetting it with white copy paper.
Sentence
当クラブに入会をご希望でしたら、先ずこの申し込み用紙に必要事項を書き入れて下さい。
If you want to join the club, you must first fill in this application form.
Sentence
ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
ジョンは、その不誠実 なセールスマンが、彼 をだまして無用 な機械 を買 わせたと主張 した。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.
Sentence
言語というのは思考を表現する手段であると同時に言語を用いて思考するという側面がある。
Language has, at the same time as being method of expressing one's thoughts, the side of being something used to think with.
Sentence
「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。
「ウィキペディアを引用 するな」という主張 が昨日 だか一昨日 だかの朝日新聞 に載 っていた。
The exhortation "Don't quote Wikipedia" was included in the Asahi newspaper of yesterday or the day before.
Sentence
現実面では、エメット理論の応用によっていくつかの傑出したデザインが生み出されている。
On the practical side, the application of Emmet's theory has produced several outstanding designs.
Sentence
ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
ジョンは、その誠実 でないセールスマンが、彼 をだまして無用 な機械 を買 わせたと主張 した。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.
Sentence
「この用語の意味をはっきりさせて下さい」とビジネスマンは聴聞取り引きの場で要求した。
「この用語 の意味 をはっきりさせて下 さい」とビジネスマンは聴聞 取 り引 きの場 で要求 した。
"Define your terms," requested the businessman at the contract hearings.