Sentence

しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。

しかし(かれ)(おお)きなけがはなく、(かる)打撲傷(だぼくしょう)()んだ。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.
Sentence

彼女は確かにかわいいが、しかし私は好きではない。

彼女(かのじょ)(たし)かにかわいいが、しかし(わたし)()きではない。
She may be cute, but I don't like her.
Sentence

しかしルーシーは家を出ようとしているところです。

しかしルーシーは(いえ)()ようとしているところです。
However, Lucy is about to leave her home.
Sentence

しかしこれは昔から常にそうであったわけではない。

しかしこれは(むかし)から(つね)にそうであったわけではない。
However, this has not always been true.
Sentence

しかし、トニーは利口な少年ではありませんでした。

しかし、トニーは利口(りこう)少年(しょうねん)ではありませんでした。
But Tony was not a clever boy.
Sentence

コンサートは短かったしかしそれはとても良かった。

コンサートは(みじか)かったしかしそれはとても()かった。
The concert was short, but it was really good.
Sentence

しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。

しかしながら、これらの溶剤(ようざい)(はつ)がん(せい)指摘(してき)された。
However, these solvents were identified as carcinogenic.
Sentence

私は彼を一時間駅で待った、しかし彼は現れなかった。

(わたし)(かれ)(いち)時間(じかん)(えき)()った、しかし(かれ)(あらわ)れなかった。
I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up.
Sentence

しかし彼らはどうやってこれをすることができるのか。

しかし(かれ)らはどうやってこれをすることができるのか。
But how can they do this?
Sentence

しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。

しかし定形外(ていけいがい)ということで、(まった)保証(ほしょう)()かなかった。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.