Sentence

その州は鉱物資源が比較的豊富だ。

その(しゅう)鉱物(こうぶつ)資源(しげん)比較的(ひかくてき)豊富(ほうふ)だ。
The province is relatively rich in mineral resources.
Sentence

その国は天然資源に恵まれている。

その(くに)天然(てんねん)資源(しげん)(めぐ)まれている。
The country is rich in natural resources.
Sentence

その国は鉱物資源に恵まれている。

その(くに)鉱物(こうぶつ)資源(しげん)(めぐ)まれている。
That country is rich in mineral resources.
Sentence

アメリカは天然資源では世界一だ。

アメリカは天然(てんねん)資源(しげん)では世界一(せかいいち)だ。
America is second to none in natural resources.
Sentence

多数決原理が民主主義の根本原則だ。

多数決(たすうけつ)原理(げんり)民主(みんしゅ)主義(しゅぎ)根本(こんぽん)原則(げんそく)だ。
Majority rule is a basic principle of democracy.
Sentence

水は極めて重要な天然資源の1つだ。

(みず)(きわ)めて重要(じゅうよう)天然(てんねん)資源(しげん)の1つだ。
Water is a natural resource of vital importance.
Sentence

ダーウィンは「種の起源」を書いた。

ダーウィンは「(たね)起源(きげん)」を()いた。
Darwin wrote "the Origin of Species".
Sentence

その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。

その地域(ちいき)鉱物(こうぶつ)資源(しげん)比較的(ひかくてき)(ゆた)かだ。
The region is relatively rich in mineral resources.
Sentence

これらの語は同じ語源から出ている。

これらの(かたり)(おな)語源(ごげん)から()ている。
These words are derived from the same root.
Sentence

想像力は、すべての文明の根本である。

想像力(そうぞうりょく)は、すべての文明(ぶんめい)根本(こんぽん)である。
Imagination is the root of all civilization.