Sentence

私は昨日残業しなければならなかった。

(わたし)昨日(きのう)残業(ざんぎょう)しなければならなかった。
I had to work overtime yesterday.
Sentence

わたしは、彼女の残業を免除してやった。

わたしは、彼女(かのじょ)残業(ざんぎょう)免除(めんじょ)してやった。
I exempted her from working overtime.
Sentence

来週は毎日残業しなければならないでしょう。

来週(らいしゅう)毎日(まいにち)残業(ざんぎょう)しなければならないでしょう。
I'll have to work overtime every day next week.
Sentence

なんだか今夜は遅くまで残業になりそうだわ。

なんだか今夜(こんや)(おそ)くまで残業(ざんぎょう)になりそうだわ。
Looks like I might have to burn the midnight oil tonight.
Sentence

上役に残業するように言われたら、そうするしか仕方がない。

上役(うわやく)残業(ざんぎょう)するように()われたら、そうするしか仕方(しかた)がない。
If the boss says you've got to work overtime, then there's no choice but to do so.
Sentence

従業員は充分な数の車を生産するため残業しなければならなかった。

従業員(じゅうぎょういん)充分(じゅうぶん)(かず)(くるま)生産(せいさん)するため残業(ざんぎょう)しなければならなかった。
The employees had to work overtime in order to produce enough cars.
Sentence

うちの会社はいればいる(長い時間いる)だけ残業代がもらえるから。

うちの会社(かいしゃ)はいればいる((なが)時間(じかん)いる)だけ残業代(ざんぎょうだい)がもらえるから。
The longer you stay, the more overtime pay you'll get.