Sentence

これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。

これから火葬場(かそうじょう)移動(いどう)しますので、小川(おがわ)(さま)(きみ)(くるま)へ。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...
Sentence

これからは時間に遅れずに来ることを約束しています。

これからは時間(じかん)(おく)れずに()ることを約束(やくそく)しています。
From now on, I promise to be punctual.
Sentence

これからはプラス思考でがんばって行こうと思います。

これからはプラス思考(しこう)でがんばって()こうと(おも)います。
I've decided to be more positive and give it all I've got.
Sentence

さあ、これからわたしの言うことをよくおききなさい。

さあ、これからわたしの()うことをよくおききなさい。
Now give attention to what I am going to say.
Sentence

私たちはこれからの厚かましい要求に屈してはならない。

(わたし)たちはこれからの(あつ)かましい要求(ようきゅう)(くっ)してはならない。
We mustn't give way to these impudent demands.
Sentence

私は母国を愛しているし、これからも愛しつづけるだろう。

(わたし)母国(ぼこく)(あい)しているし、これからも(あい)しつづけるだろう。
I love, and will continue to love, my mother country.
Sentence

これからは、自分のことは自分でやらなければいけませんよ。

これからは、自分(じぶん)のことは自分(じぶん)でやらなければいけませんよ。
From now on, you'll have to take care of yourself.
Sentence

これからどう会社を経営していったらいいのか、五里霧中だ。

これからどう会社(かいしゃ)経営(けいえい)していったらいいのか、五里霧中(ごりむちゅう)だ。
We're all at sea about where to take our company from here.
Sentence

私たちはこれからの会社の事を考えていかなければならない。

(わたし)たちはこれからの会社(かいしゃ)(こと)(かんが)えていかなければならない。
We must consider these matters as a whole.
Sentence

それはこれから1週間後、つまり5月3日に行われるだろう。

それはこれから1週間後(しゅうかんご)、つまり5(ごがつ)(にち)(おこな)われるだろう。
It will be done a week from today, that is, on May 3.