Sentence

私は最初、緊張したが、徐々に落ち着いた。

(わたし)最初(さいしょ)緊張(きんちょう)したが、徐々(じょじょ)()()いた。
I was nervous at first, but gradually got more relaxed.
Sentence

彼らの友情は徐々に愛情に変わっていった。

(かれ)らの友情(ゆうじょう)徐々(じょじょ)愛情(あいじょう)()わっていった。
By degrees their friendship grew into love.
Sentence

徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。

徐々(じょじょ)に、(かれ)彼女(かのじょ)友情(ゆうじょう)愛情(あいじょう)()わった。
By degrees the friendship between him and her grew into love.
Sentence

彼女は徐々に私に憎しみを示すようになった。

彼女(かのじょ)徐々(じょじょ)(わたし)(にく)しみを(しめ)すようになった。
She slowly developed hatred toward me.
Sentence

彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。

(かれ)徐々(じょじょ)にこの田舎(いなか)生活(せいかつ)()れてきている。
He is getting used to this rural life by degrees.
Sentence

召し使いは徐々に新しい環境に慣れていった。

()使(つか)いは徐々(じょじょ)(あたら)しい環境(かんきょう)()れていった。
The servant gradually adjusted to his new surroundings.
Sentence

彼が言ったことの真意が徐々にわかり始めた。

(かれ)()ったことの真意(しんい)徐々(じょじょ)にわかり(はじ)めた。
Gradually the true meaning of what he said began to dawn on me.
Sentence

空気が抜けるにつれて風船は徐々に降りてきた。

空気(くうき)()けるにつれて風船(ふうせん)徐々(じょじょ)()りてきた。
The balloon descended gradually as the air came out.
Sentence

遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。

(おそ)結婚(けっこん)したいと(おも)(ひと)(かず)徐々(じょじょ)()えている。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.
Sentence

新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。

(あたら)しい建物(たてもの)骨組(ほねぐ)みが徐々(じょじょ)姿(すがた)()せてきている。
The framework of the new building is progressively appearing.