遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。

Sentence Analyzer

遅く 結婚したい 思う 徐々に 増えている

English Translation

The number of people who prefer to marry late is gradually rising.

Furigana

(おそ)結婚(けっこん)したいと(おも)(ひと)(かず)徐々(じょじょ)()えている。

Romanji

Osoku kekkonshitai to omou hito no kazu wa jojoni fueteiru.

Words

遅い (おそい)
slow; late (e.g. "late at night"); too late; dull; stupid
結婚 (けっこん)
marriage
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
思う (おもう)
to think; to consider; to believe; to think (of doing); to plan (to do); to judge; to assess; to regard; to imagine; to suppose; to dream; to expect; to look forward to; to feel; to desire; to want; to recall; to remember
(ひと、ヒト)
man; person; human being; mankind; people; human (Homo sapiens); humans as a species; character; personality; man of talent; true man; another person; other people; others; adult
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
増える (ふえる)
to increase; to multiply

Kanji

Readings: チ、 おく.れる、 おく.らす、 おそ.い
Meanings: slow, late, back, later
Readings: ケツ、 ケチ、 むす.ぶ、 ゆ.う、 ゆ.わえる
Meanings: tie, bind, contract, join, organize, do up hair, fasten
Reading: コン
Meaning: marriage
Readings: シ、 おも.う、 おもえら.く、 おぼ.す
Meaning: think
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: スウ、 ス、 サク、 ソク、 シュ、 かず、 かぞ.える、 しばしば、 せ.める、 わずらわ.しい
Meanings: number, strength, fate, law, figures
Readings: ジョ、 おもむ.ろに
Meanings: gradually, slowly, deliberately, gently
Readings: ゾウ、 ま.す、 ま.し、 ふ.える、 ふ.やす
Meanings: increase, add, augment, gain, promote