Sentence

私は物理が好きです。まして数学はなおさら好きです。

(わたし)物理(ぶつり)()きです。まして数学(すうがく)はなおさら()きです。
I like physics, and I like mathematics even more.
Sentence

赤ん坊は歩く事が出来ない。走る事はなおさらできない。

(あか)(ぼう)(ある)(こと)出来(でき)ない。(はし)(こと)はなおさらできない。
The baby can't walk, much less run.
Sentence

彼はフランス語が得意です。まして英語はなおさらです。

(かれ)はフランス()得意(とくい)です。まして英語(えいご)はなおさらです。
He is good at French, much more so at English.
Sentence

彼ですらそれが上手にできるなら、我々ならなおさらだ。

(かれ)ですらそれが上手(じょうず)にできるなら、我々(われわれ)ならなおさらだ。
If he can do it well, so much more can we.
Sentence

彼女はフランス語を知っている。英語はなおさら知っている。

彼女(かのじょ)はフランス()()っている。英語(えいご)はなおさら()っている。
She knows French, and even more English.
Sentence

私はフランス語を知らない、ましてギリシャ語はなおさらだ。

(わたし)はフランス()()らない、ましてギリシャ()はなおさらだ。
I don't know French, much less Greek.
Sentence

私の祖母はオートバイに乗れる。まして自転車はなおさらだ。

(わたし)祖母(そぼ)はオートバイに()れる。まして自転車(じてんしゃ)はなおさらだ。
My grandmother can ride a motorcycle, and what's more, a bicycle.
Sentence

彼は英語が読めない。ましてやドイツ語はなおさら読めない。

(かれ)英語(えいご)()めない。ましてやドイツ()はなおさら()めない。
He can't read English, much less German.
Sentence

それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。

それらの(ほし)肉眼(にくがん)()える、まして望遠鏡(ぼうえんきょう)ならなおさらである。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.
Sentence

真実を知ることは本当に難しいが真実を語ることはなおさら難しい。

真実(しんじつ)()ることは本当(ほんとう)(むずか)しいが真実(しんじつ)(かた)ることはなおさら(むずか)しい。
It is truly difficult to know the truth, and still more difficult to speak it.