Sentence

君が今日いこうとたいした違いはないだろう。

(きみ)今日(きょう)いこうとたいした(ちが)いはないだろう。
It will not make much difference whether you go today or tomorrow.
Sentence

どの大学を卒業したかは大した問題ではない。

どの大学(だいがく)卒業(そつぎょう)したかは(たい)した問題(もんだい)ではない。
It matters very little what college you graduated from.
Sentence

それはたいした思いつきだと私は思っていた。

それはたいした(おも)いつきだと(わたし)(おも)っていた。
I thought that would be a great idea.
Sentence

一食くらい食事を抜いてもたいしたことないよ。

(いち)(しょく)くらい食事(しょくじ)()いてもたいしたことないよ。
It won't hurt you to skip one meal.
Sentence

私たちは彼を学者としてたいしたものと思わない。

(わたし)たちは(かれ)学者(がくしゃ)としてたいしたものと(おも)わない。
We think little of him as a scholar.
Sentence

私たちは彼を学者としてたいした物とは思わない。

(わたし)たちは(かれ)学者(がくしゃ)としてたいした(もの)とは(おも)わない。
We think little of him as a scholar.
Sentence

彼らは大したお金もなしにどうにか暮らしている。

(かれ)らは(たい)したお(かね)もなしにどうにか()らしている。
They manage to get along without much money.
Sentence

車の事故で負傷したがたいしたことではなかった。

(くるま)事故(じこ)負傷(ふしょう)したがたいしたことではなかった。
I got injured in the car accident, but it was not anything.
Sentence

一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。

(いち)(にん)くらい()えても()ってもたいしたことはない。
One person more or less doesn't make much difference.
Sentence

私はカラオケ好きだが、たいした歌い手ではない。

(わたし)はカラオケ()きだが、たいした(うた)()ではない。
I love karaoke, but I'm not much of a singer.