Sentence

政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。

政府(せいふ)によるもっと効果的(こうかてき)価格(かかく)統制(とうせい)必要(ひつよう)だ。
We need more effective price controls by the Government.
Sentence

住宅の価格はここ数か月間動きがありません。

住宅(じゅうたく)価格(かかく)はここ(すう)月間(げっかん)(うご)きがありません。
House prices have remained static for several months.
Sentence

財政不安の結果、金の価格が急騰しています。

財政(ざいせい)不安(ふあん)結果(けっか)(きん)価格(かかく)急騰(きゅうとう)しています。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.
Sentence

我々は価格について業者と相談がまとまった。

我々(われわれ)価格(かかく)について業者(ぎょうしゃ)相談(そうだん)がまとまった。
We have come to an arrangement with the dealer about the price.
Sentence

ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。

ストライキは石炭(せきたん)価格(かかく)影響(えいきょう)(あた)えますか。
Will the strike affect the price of coal?
Sentence

価格は予告なしに変更されることがあります。

価格(かかく)予告(よこく)なしに変更(へんこう)されることがあります。
The prices are subject to change without notice.
Sentence

価格の下は30ドルから上は50ドルに及ぶ。

価格(かかく)(した)は30ドルから(うえ)は50ドルに(およ)ぶ。
Prices range from the low $30 to the high $50.
Sentence

地元の店と価格競争をしなければなりません。

地元(じもと)(みせ)価格(かかく)競争(きょうそう)をしなければなりません。
We must compete with the local stores in price.
Sentence

市場価格の暴落で一文無しになってしまった。

市場(しじょう)価格(かかく)暴落(ぼうらく)一文無(いちぶんな)しになってしまった。
The market drop has cleaned me out.
Sentence

カタログと価格に関する情報をお送りください。

カタログと価格(かかく)(かん)する情報(じょうほう)をお(おく)りください。
Would you please send me a brochure and price information?