Sentence

イギリスの気候は北海道の気候とにている。

イギリスの気候(きこう)北海道(ほっかいどう)気候(きこう)とにている。
The climate of England is similar to that of Hokkaido.
Sentence

彼の庶民的な経歴は前任者のそれと似ている。

(かれ)庶民的(しょみんてき)経歴(けいれき)前任者(ぜんにんしゃ)のそれと()ている。
His humble background parallels that of his predecessor.
Sentence

遠くから見ると、この山は富士山に似ている。

(とお)くから()ると、この(やま)富士山(ふじさん)()ている。
Seen from a distance, this mountain looks like Mt. Fuji.
Sentence

よく似たケースで責任は会社にあるとされた。

よく()たケースで責任(せきにん)会社(かいしゃ)にあるとされた。
In a similar situation, the company was held liable.
Sentence

ニュージーランドの気候は日本のと似ている。

ニュージーランドの気候(きこう)日本(にっぽん)のと()ている。
The climate of New Zealand is similar to that of Japan.
Sentence

それらの提案は非常に似ているように思える。

それらの提案(ていあん)非常(ひじょう)()ているように(おも)える。
Those proposals seem very much alike to me.
Sentence

この時計は昨日なくした私のものと似ている。

この時計(とけい)昨日(きのう)なくした(わたし)のものと()ている。
This watch is similar to mine I lost yesterday.
Sentence

お二人はまるで兄弟のようによく似ています。

()(にん)はまるで兄弟(きょうだい)のようによく()ています。
You two look exactly like brother and sister.
Sentence

似てくると言うよりは類友みたいな感じですね。

()てくると()うよりは(るい)(とも)みたいな(かん)じですね。
Rather than coming to resemble each other, it feels like they are birds of a feather.
Sentence

彼らの着物は私達の先祖のものによく似ている。

(かれ)らの着物(きもの)私達(わたしたち)先祖(せんぞ)のものによく()ている。
Their clothes are quite like those of our ancestors.