Sentence

両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。

両家(りょうけ)(なん)(だい)にもわたる不和(ふわ)解消(かいしょう)するために、両家(りょうけ)指導者(しどうしゃ)()わせるべきだ。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.
Sentence

森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。

(もり)にハイキングに()(まえ)に、(くま)()った(とき)どうしたらいいか調(しら)べておきなさい。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.
Sentence

私は先週、昔のクラスメートに会った。彼女は、相変わらず退屈なひとだった。

(わたし)先週(せんしゅう)(むかし)のクラスメートに()った。彼女(かのじょ)は、相変(あいか)わらず退屈(たいくつ)なひとだった。
I saw my old classmate last week. She's as boring as ever.
Sentence

昨日、叔父に会ったら、3日前にロンドンからかえったところだと言っていた。

昨日(きのう)叔父(おじ)()ったら、3(にち)(まえ)にロンドンからかえったところだと()っていた。
When I saw my uncle yesterday, he told me that he had returned from London three days before.
Sentence

今度あなたの町を訪れるときにはあなたにお会いするのを楽しみにしています。

今度(こんど)あなたの(まち)(おとず)れるときにはあなたにお()いするのを(たの)しみにしています。
I'm looking forward to meeting with you the next time I visit your town.
Sentence

さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。

さあ、エドガー・ドガに()って、(かれ)一緒(いっしょ)(かれ)(えが)いた()()ることにしよう。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.
Sentence

毎夕、放課後に僕たちは彼の家の裏庭で会って、インディアン戦争ごっこをした。

毎夕(まいゆう)放課後(ほうかご)(ぼく)たちは(かれ)(いえ)裏庭(うらにわ)()って、インディアン戦争(せんそう)ごっこをした。
Every evening after school we met in his back garden and arranged Indian battles.
Sentence

彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。

(かれ)はいろいろと時間(じかん)をとられる用事(ようじ)(おお)いので、(かれ)()約束(やくそく)をするのは(むずか)しい。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.
Sentence

人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。

(ひと)()約束(やくそく)をしたときは時間(じかん)(まも)りなさい。そうしないと評判(ひょうばん)()としますよ。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.
Sentence

ひどい傷を負った象は、興奮し、通る道で出会った生き物という生き物を襲った。

ひどい(きず)()った(ぞう)は、興奮(こうふん)し、(とお)(みち)出会(であ)った()(もの)という()(もの)(おそ)った。
A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.