- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
292 entries were found for 述.
Sentence
スコット教授の最後の批判に関しては、前回の回答で述べたこと以外に付け加えるものは何もない。
スコット教授 の最後 の批判 に関 しては、前回 の回答 で述 べたこと以外 に付 け加 えるものは何 もない。
Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply.
Sentence
エメットの建築スタイルを形成している全ての要素を記述することは、この研究の範囲を超えている。
エメットの建築 スタイルを形成 している全 ての要素 を記述 することは、この研究 の範囲 を超 えている。
It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style.
Sentence
17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
17世紀 に国際 経済論 の発展 が労働力 の大 移動 を導 いたとハンセンが述 べているが、これは誤 りである。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.
Sentence
彼女が1日の始め方を述べる時に使うその(代わりの)言葉が聞き取れるかどうか、試してみてください。
See if you can catch the word she uses as she describes how she begins her day.
Sentence
私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。
When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why.
Sentence
囲い込みに関する要点は、エスニック・グループの構成を明確に記述しなければならないということである。
The point about enclosure is that the configuration of ethnic groups must be clearly described.
Sentence
彼らの研究では患者たちがセラピーの期間中にこのシンドロームを克服したかどうかが明確に述べられていない。
It is not clearly stated in their study if the patients overcame this syndrome during the therapy.
Sentence
中国語においては「テンス」を表す場合には上述のように「助詞」か「時を表す語」または文脈によるものが多い。
When indicating 'tense' in Chinese, as shown above, there are 'particles', 'time-specifying words' and also many cases where it depends on context.
Sentence
しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
しかし、ノーベル賞 選考 委員会 は、貧困 は世界 平和 を脅 かすものであり、マザー・テレサは貧困 と戦 っているのだと述 べた。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.
Sentence
その問題をもう少しわかりやすくしてくれる、どんなことを権威者が述べているのか知ろうと、私はとてもたくさんの本を読んできた。
その問題 をもう少 しわかりやすくしてくれる、どんなことを権威者 が述 べているのか知 ろうと、私 はとてもたくさんの本 を読 んできた。
I have read a good many books to discover what the authorities had to say that made the matter a little plainer.