Sentence

彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。

(かれ)友人(ゆうじん)()してくれたお(かね)全部(ぜんぶ)使(つか)ってしまった。
He had used up all the money which his friend had lent him.
Sentence

彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。

(かれ)(きん)()すなんて(ぼく)はなんと(おろ)かだったのだろう。
What a fool I was to lend him the money.
Sentence

誰一人僕の言うことに耳を貸そうとしなかったんだ。

(だれ)(いち)(にん)(ぼく)()うことに(みみ)()そうとしなかったんだ。
Nobody would listen to me.
Sentence

貸借対照表にはどんなものが含まれるのでしょうか。

貸借(たいしゃく)対照表(たいしょうひょう)にはどんなものが(ふく)まれるのでしょうか。
What's included in the balance sheet?
Sentence

最近、銀行の貸し渋りで倒産する会社が増えている。

最近(さいきん)銀行(ぎんこう)()(しぶ)りで倒産(とうさん)する会社(かいしゃ)()えている。
A lot of companies are going under lately because banks are so tight with their money.
Sentence

すみませんが、お金を少し貸していただけませんか。

すみませんが、お(かね)(すこ)()していただけませんか。
Would you please lend me some money?
Sentence

この貸付金は高い利子をとられることになっている。

この貸付金(かしつけきん)(たか)利子(りし)をとられることになっている。
This loan will carry very heavy interest.
Sentence

このペン、私が使いおわったら君に貸してあげるよ。

このペン、(わたし)使(つか)いおわったら(きみ)()してあげるよ。
When I've done with this pen, you can use it.
Sentence

あなたが私に貸してくれた雑誌はとてもおもしろい。

あなたが(わたし)()してくれた雑誌(ざっし)はとてもおもしろい。
The magazine which you lent me is very interesting.
Sentence

力を貸すことは、ほとんど出来ないと思ってください。

(ちから)()すことは、ほとんど出来(でき)ないと(おも)ってください。
You can hardly expect me to help you.