- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,504 entries were found for 買.
Sentence
その制服、前カノになんちゃって女子高生プレイさせるために買ってたもんなんてバレたら・・・。
その制服 、前 カノになんちゃって女子高生 プレイさせるために買 ってたもんなんてバレたら・・・。
If she finds out that that uniform was one I bought to get my former girlfriend to be a pretend 'high school girl' ...
Sentence
この代用貨幣では、会社の直営店に行き、その店で食料品や衣料を買うことしかできませんでした。
この代用 貨幣 では、会社 の直営店 に行 き、その店 で食料品 や衣料 を買 うことしかできませんでした。
With the token they could only go to the company shop and buy food or clothing from that shop.
Sentence
また、「安楽いすに座りながらの買い物」には、雑踏や交通から来るフラストレーションが伴わない。
また、「安楽 いすに座 りながらの買 い物 」には、雑踏 や交通 から来 るフラストレーションが伴 わない。
Also, "armchair shopping" gets rid of the frustrations of crowds and traffic.
Sentence
自販機でコーヒーを買おうと100円入れてボタンを押したら、一気に4本も、どかどかと落ちてきた!
When I put 100 yen in and pressed the button to buy a coffee at the vending machine, four cans dropped down all at once!
Sentence
売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.
Sentence
買い手市場とは、ものが豊富で、買い手は広い選択範囲を持ち、かつ価格が低い市場ということである。
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low.
Sentence
ブースカ大好きの水田さんは、偶然入った店でめざとくブースカグッズを見つけて早速買うことにした。
ブースカ大好 きの水田 さんは、偶然 入 った店 でめざとくブースカグッズを見 つけて早速 買 うことにした。
Ms Mizuta likes that "Buska" character so much, last time she happened by a store that had Buska goods, she homed in on them and bought one on the spot.
Sentence
ええと、買いませんでしたが、でも、後でゴリラ財団研究所へ3匹の子猫を持ってきた人がいるのです。
ええと、買 いませんでしたが、でも、後 でゴリラ財団 研究所 へ3匹 の子猫 を持 ってきた人 がいるのです。
Well, I didn't buy them, but later someone brought three baby kittens to the Gorilla Foundation.
Sentence
彼がその家を買わないと決めたのは、第一に高すぎることと第二に会社からあまりにも遠かったからだった。
He decided not to buy the house, because in the first place it was too expensive, and in the second place it was too far from his office.
Sentence
この年齢層の人々は、購買力はものすごくあるが、働いておらず、したがって、何も生産はしないのである。
この年齢層 の人々 は、購買力 はものすごくあるが、働 いておらず、したがって、何 も生産 はしないのである。
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.